Kategorie-Archiv: movie

„Weisse Naechte des Brieftraegers Alexei Trjapizyn“ / „Белые ночи почтальона Алексея Тряпицына“ / „The Postman’s White Nights“

Gedanken kann man in andere Sprachen übersetzen, Poesie ist grundsätzlich nicht übersetzbar. Außer es ist ein Film, ein Bild, Musik, Tanz, oder eine Geste. Die Deutschen sind kein poetisches Volk, ihr Goethe war kein Poet, er philosophierte lediglich in Reimen. Deutsche Literatur ist größtenteils gedacht und nicht gefühlt, ebenso das Theater und Film, die moralischen Botschaften ersetzen Deutschen Gefühle, über die viel geredet, die aber wenig oder gar nicht gefühlt werden. Zwei Gefühle füllen das Gefühlsleben der Deutschen aus: Angst und Haß. Von Liebe wird viel geredet, aber meistens wird darunter nur das Ficken gemeint.

Ein seltener Glücksfall ist der neue Film von Andrej Kontschalowski / Andrei Konchalovsky „Weisse Naechte des Brieftraegers Alexei Trjapizyn“ / „Белые ночи почтальона Алексея Тряпицына“ / „The Postman’s White Nights“. Eine Poesie.

Wer diesen Film nicht verstehen wird, der wird Rußland nicht verstehen. Russen haben wie kein anderes Volk eine besonders innige, liebevolle Beziehung wortwörtlich zu ihrem Land, zu ihren Landschaften, zu einem Feld, zu einem Weg, zu einem See, Fluß, Wald, auch zu Menschen. Nicht zu Tieren, wie zum Beispiel die Deutschen. Sondern zu Menschen und zum Ort, an dem die Menschen leben, zum Heimatsort, zu ihrer Heimat. Ein in Russland berühmtes Lied „С чего начинается Родина?“ / „What’s a beginning of the Motherland“ ? / „Womit fängt die Heimat an?“ / erzählt davon:

 

Thoughts can be translated into other languages. Poetry is fundamentally untranslatable. Except if it’s a movie, an image, music, dance or a gesture. The Germans are not a poetic people, their Goethe was no poet, he simply philosophized in rhymes. German literature mostly thought, not felt. Similarly, the moral messages in theater and film replace German emotions, which are discussed plenty, yet hardly ever or not at all felt. Two emotions fill the emotional spectrum of Germans: Fear and hatred. Love is often spoken of, however, in most cases just used as a cover-term for fucking.
Andrej Kontschalowski / Andrei Konchalovsky’s new movie „Weisse Naechte des Brieftraegers Alexei Trjapizyn“ / „Белые ночи почтальона Алексея Тряпицына” / „The Postman’s White Nights“ is a seldom godsend. Those unable to grasp this movie will never be able to understand Russia. Unlike any other people, the Russians literally have a particularly intimate and loving relationship with their land, their countryside, a field, a path, a lake, river, forest, even people. But not animals, unlike for example the Germans. Instead, with people and the location at which these people live, the native place, their home. A song famous in Russia, „С чего начинается Родина?“ / „What’s a beginning of the Motherland?“ / „Womit fängt die Heimat an?“ / speaks thereof:

 

rodina-1

 

С чего начинается Родина

 

С чего начинается Родина?

С картинки в твоём букваре,

С хороших и верных товарищей,

Живущих в соседнем дворе.

А может, она начинается

С той песни, что пела нам мать,

С того, что в любых испытаниях

У нас никому не отнять.

 

С чего начинается Родина?

С заветной скамьи у ворот,

С той самой берёзки, что во поле

Под ветром склоняясь, растёт.

А может, она начинается

С весенней запевки скворца

И с этой дороги просёлочной,

Которой не видно конца.

 

С чего начинается Родина?

С окошек, горящих вдали,

Со старой отцовской будёновки,

Что где-то в шкафу мы нашли.

А может она начинается

Со стука вагонных колес

И с клятвы, которую в юности

Ты ей в своём сердце принёс.

С чего начинается Родина…

 

What’s a beginning of the Motherland ?

What’s a beginning of the Motherland ?
It begins with a picture in your ABC-book;
With your good and true friends,
Living in a neighboring yard.

Or maybe it begins
With those songs that the mother sang to us;
With those things, that in any tests
No one cannot take away from us.

What’s a beginning of the Motherland ?…
It begins with the cherished bench near our gate;
With this little birch tree that in a field
Grows, bending in the winds.

Or maybe it begins
With the first spring song of starling,
And with this country road
That looks like endless one.

What’s a beginning of the Motherland ?…
It begins with windows, shining in the distance;
With the father’s old Budenovka
That we found somewhere in our closet.

Or maybe it begins
With a sound of railroad wagon wheels,
And with an oath to it, that in the youth
You’ve taken deep in your heart.

What’s a beginning of the Motherland ? …

 

Womit beginnt eine Heimat?
Mit Bildern in Deinem ABC-Buch,
mit guten und treuen Freunden,
aus einem nahe gelegenen Hinterhof?
Vielleicht beginnt sie
mit dem Lied, das unsere Mutter uns sang
mit jedem neuen Versuch,
den uns niemand wegnehmen kann?

Womit beginnt eine Heimat?
Mit einer geputzten Sitzbank am Tor,
Mit der kleinen Birke im Feld, die sich im Wind biegt?

Vielleicht beginnt sie mit dem ersten Lied einer Nachtigall im Frühling

und mit einem endlosen Feldweg auf dem Land?
Womit beginnt eine Heimat?

Mit Fenstern, die in der Ferne leuchten?
Oder mit Vaters alter Militärmütze, die wir in einem Kleiderschrank fanden?

Oder sie fängt mit dem Rattern der Räder der Eisenbahnwaggons?
Und mit einem Schwur, den Du in Deiner Jugend
tief in Deinem Herzen geleistet hast?

Womit beginnt eine Heimat?

 

Wenn man dieses Lied von Mark Bernes hört, fängt man an, zu verstehen:

When you listen to this song by Mark Bernes, you will begin to understand:

 

Und hier können Sie den Film „Weisse Naechte des Brieftraegers Alexei Trjapizyn“ sehen,

den sie auch ohne Worte verstehen werden, wie einen Stummfilm:

Here you can watch the movie „The Postman’s White Nights“,

which you will understand also without words, like a silent movie:

Белые ночи почтальона Алексея Тряпицына;

Belye nochi pochtalona Alekseya Tryapitsyna

Производство: Россия, 2014
Режиссер: Андрей Кончаловский
В ролях: Алексей Тряпицын, Ирина Ермолова, Тимур Бондаренко
Награды: Венецианский кинофестиваль
Номинации: Венецианский кинофестиваль

Этот фильм Андрея Кончаловского продолжает серию его работ о русской деревне, которую режиссер начал картиной „История Аси Клячиной, которая любила да не вышла замуж“, а затем продолжил фильмом „Курочка ряба“. Во многих деревнях России из-за их удаленности от городов и бездорожья люди живут как бы вне государства. В таких местах они практически предоставлены сами себе. Зачастую единственным представителем государства в подобных краях становится почтальон. Он – главное связующее звено между немногочисленными жителями заброшенных деревень и цивилизацией. Один из таких почтальонов – главный герой этого фильма.
Награды:
Венецианский кинофестиваль, Серебрянный лев лучшему режиссеру – Андрей Кончаловский, 2014;
Венецианский кинофестиваль, Green Drop Award, 2014.

http://etvnet.com/tv/hudozhestvennyie-filmyi-online/belyie-nochi-pochtalona-alekseya-tryapitsyina/785723/

 

Remember: Do X! Don´t do Y!

Protect innocent, respect life, defend art, preserve creativity!

 

http://www.jsbielicki.com/jsb-79.htm

DJ Psycho Diver Sant – too small to fail
Tonttu Korvatunturilta Kuunsilta JSB
Tip tap tip tap tipetipe tip tap heija!
www.psychosputnik.com
http://www.saatchionline.com/jsbielicki
https://psychosputnik.wordpress.com/

They want 1984, we want 1776

They are on the run, we are on the march!

I think for food

molon labe

Dummheit ist, wenn jemand nicht weiß, was er wissen könnte.

Political correctness ist, wenn man aus Feigheit lügt, um Dumme nicht zu verärgern, die die Wahrheit nicht hören wollen.

Antisemitismus ist, wenn man Juden, Israel übelnimmt, was man anderen nicht übelnimmt.

Wahnsinn bedeute, immer wieder das gleiche zu tun, aber dabei stets ein anderes Resultat zu erwarten

Gutmenschen sind Menschen, die gut erscheinen wollen, die gewissenlos das Gewissen anderer Menschen zu eigenen Zwecken mit Hilfe selbst inszenierter Empörungen instrumentalisieren

Irritationen verhelfen zu weiteren Erkenntnissen, Selbstzufriedenheit führt zur Verblödung

Wenn ein Affe denkt, „ich bin ein Affe“, dann ist es bereits ein Mensch

Ein Mensch mit Wurzeln soll zur Pediküre gehen

Wenn jemand etwas zu sagen hat, der kann es immer sehr einfach sagen. Wenn jemand nichts zu sagen hat, der sagt es dann sehr kompliziert

 

Stupidity is demonstrated by people lacking knowledge they could achieve

Political correctness can be defined as the telling of a lie out of the cowardice attempt to avoid upsetting fools unwilling to face the truth

Antisemitism is when one blames Jews or Israel for issues, he does not blame others

Craziness is, when one always does the same but expects different outcome

If a monkey thinks “I am a monkey”, then it is already a human

A man with roots should go for a pedicure

Self smugness leads to idiocy, being pissed off leads to enlightenment

If someone has something to say, he can tell it always very easy. If someone has nothing to say, he says it then in a very complicated way.

 

 

„Alles super“ – animated 45min. film by Julian S. Bielicki

„Alles super“ – animated 45min. film by Julian S. Bielicki

alles-super

My animated film „Alles Super!“ 45min. movie tells about colors, lights and shadows, about streets and houses, about nights and days, about the morning, the day, the evening, the night, about flowers and birds, about foreigners and friends, about the jealousy and confidence, about the faith and doubts, about dreaming and thinking, about waiting and longing, about love and hate, about the woman and the man, about war and peace.

marquez2

EXPERIMENTAL FINALIST AWARD of Zoie Film Festival 2003

2) Finalist of European festival of independent short films EUROSHORTS 2003

3) Finalist du Festival du Cinéma de Bruxelles 2003

4) Finalist of the New York International Independent Film and Video Festival 2004

http://www.nyfilmvideo.com

http://www.independentfilmquarterly.com

http://www.itndistribution.com

New York Screenings April 2004 :

Village East Cinemas 181 2nd Ave at 12th St. Clearview

Cinemas 239 East 59th St between 2nd and 3rd Ave.

(Owned by City Cinemas that also own The Angelika Cinema)

animals2

Enjoy!

DJ Psycho Diver Sant – too small to fail
Tonttu Korvatunturilta Kuunsilta JSB
Tip tap tip tap tipetipe tip tap heija!
www.psychosputnik.com
http://www.saatchionline.com/jsbielicki
https://psychosputnik.wordpress.com/

I think for food-2

molon labe

Letzte Einträge »